Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de ZANUSSI ZKT621LX testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 148 para Mesa de cozinhar ZANUSSI ZKT621LX, Diplotop Mesa de cozinhar ZANUSSI ZKT621LX compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Em média, sues usuários acharam a facilidade de uso do ZANUSSI ZKT621LX razoável.Eles acham que ele não se destaca por sua confiabilidade nem por sua resistência., Mas as suas opiniões diferem enormemente Você pode visitar o fórum da produto ZANUSSI ZKT621LX da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.

Seus usuários oa acham razoavelmente eficiente., Mas nem todos eles compartilham a mesma opinião Acham que é vendido a preço justo Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) ZANUSSI ZKT621LX para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
para vitrocerámica ou aço inoxidável. D D Sujidades de firme aderência D Alimentos que extravasam durante o cozimento ou a sujidade grosseira e que adere firmemente podem ser removidos com um raspador de limpeza. Colocar o raspador de limpeza obliquamente em relação à superfície vitrocerámica. Remover as sujidades da superfície vitrocerámica com lâmina deslizante. 14 D Sujidades especiais Açúcar D Remover imediatamente, ainda no estado aquecido, com o raspador de limpeza, açúcar queimado, material plástico fundido, folhas de alumínio e outros materiais fusíveis. Atenção! Ao manejar com o raspador de limpeza sobre a superfície de cozimento ainda aquecida, existe o perigo de queimadura. D A seguir, limpar a superfície de cozimento arrefecida normalmente. Se a zona de cozimento, com material fundido na sua superfície, já está fria, aqueça--a novamente antes da limpeza. Manchas escuras, avarias na decoração Através da utilização de agentes de limpeza agressivos e fundos de panelas abrasivos, a decoração da superfície vitrocerámica será esmerilhada e irão surgir manchas escuras. Estas não poderão ser removidas. Elas não influenciam, entretanto, na capacidade de funcionamento da placa de cozimento. Arranhões na superfície vitrocerámica Os arranhões na superfície vitrocerámica, que originam--se através de rebarbas no fundo de panelas, grãos de areia ou outros descuidos, não se deixam remover. Também estes não influenciam na capacidade de funcionamento da placa de cozimento. Quadro da placa de cozimento Agentes solubilizantes de calcáreo, vinagre, limão, sucos de frutas ou outros líquidos ácidos não devem entrar em contacto com o quadro da placa de cozimento, pois, desta forma, são originadas pontos foscos. Caso isto ocorra, remover imediatamente com um pano úmido e secar esfregando. D D Limpar o quadro da placa de cozimento com água e detergente. Amolecer as sujidades que secaram com um pano úmido. A seguir limpar e secar esfregando. 15 O que fazer, ... Possivelmente, no caso de uma falha, trata--se somente de um pequeno erro, que poderá ser resolvido por você mesmo baseado nos seguintes avisos. D e, respect., acende para indicar o calor residual? Verifique, se: a zona de aquecimento somente foi ligada por instantes e, com isso ainda não está quente o suficiente. Se a zona de cozimento estiver quente, contacte, sff., o serviço de assistência à clientela. ... quando as zonas de cozimento não funcionam? Verifique, se: D o fusível da instalação eléctrica da casa está intacto. Se os fusíveis forem disparados várias vezes chame o seu instalador eléctrico. a aparelhagem está correctamente ligada. a desligagem de segurança das zonas de cozimento disparou. as lâmpadas de controlo no campo de controlo estão acesas. a zona de cozimento correspondente está ligada. as zonas de cozimento estão ajustadas para o nível de cozimento desejado. ... quando uma zona de cozimento não se deixa desligar? Verifique, se: D a protecção para crianças --- está ligada. D D D D D ... quando, durante o procedimento de cozimento todos os indicadores (incluindo o indicador de calor residual ) apagam? D A protecção contra superaquecimento do controlo electrónico bloqueou todas as funções . Após o arrefecimento, a placa de cozimento poderá ser colocada novamente em funcionamento. Para isso, o fusível da instalação eléctrica da casa deverá ser desligado ou desaparafusado por, no mínimo, 10 segundos. ... quando as zonas de cozimento não se deixam ligar ou desligar? Verifique, se: D D o campo de controlo está bloqueado. entre o accionamento da posição Lig/Desl e a ligação da zona de cozimento passou um período de tempo maior do que 10 segundos. os campos sensores estão total ou parcialmente cobertos com líquido ou um pano úmido. ... quando o indicador (pisca)? fica intermitente D ... quando o indicador até o para o indicador de calor residual desligou de repente? Verifique, se: D D D D a superfície sensórica de LIG/DESL inadvertidamente. foi tocada A protecção contra superaquecimento do controlo electrónico disparou um bloqueio transitório para a zona de cozimento dianteira esquerda, após longos períodos de funcionamento com níveis de cozimento elevados. Isto ocorre para evitar danos no controlo electrónico. A zona de cozimento dianteira esquerda somente poderá ser reactivada quando a aparelhagem estiver arrefecido o suficiente para apagar . As zonas de cozimento da direita e atrás permanecem prontas para funcionamento. ... quando o indicador Verifique, se: D acende? os campos sensores estão total ou parcialmente cobertos com líquido ou um pano úmido. a desligagem de segurança disparou. a corrente desligou por um breve período de tempo. os campos sensores não estão completa ou parcialmente cobertos por líquido ou um pano úmido ou sujos. limpe a placa de cozimento. Desligue por breves instantes os disjutores automáticos, ou desaparafuse os fusíveis. Caso o indicador continuar aceso, contacte o serviço de assistência à clientela. D ... quando os indicadores apagaram completamente? Verifique, se: D D D os fusíveis estão intactos ou ligados. existe uma queda de tensão generalizada. todos os procedimentos de ajuste foram correctamente executados. ... no caso de uma falha D D Desligue a aparelhagem com o interruptor principal. Desligue os disjuntores automáticos ou desaparafuse os fusíveis. ... quando, após a desligagem das zonas de cozimento não acende nenhum indicador 16 Instrução de instalação Avisos de segurança Atenção! A montagem e a conexão da nova aparelhagem somente deverão ser executadas através de um especialista autorizado. Observe, sff., este aviso pois, senão, o direito de garantia será extinto. Durante a montagem e no caso da execução de serviços, a aparelhagem deverá ser desligada da rede, Desligar ou retirar os fusíveis. Deverão ser rigorosamente observadas as diretrizes gerais para o funcionamento de aparelhagens eléctricas, as prescrições da companhia de alimentação de energia eléctrica responsável e as especificações deste manual de instruções. A conexão executada com correcção deve ser confirmada na última página como certificado para a garantia. Projecção distância : Parede traseira 55 mm 20 mm Montagem na placa de serviço da cozinha Deverá ser assegurada a segurança eléctrica através de montagem especializada. Deverão ser asseguradas, através da montagem especializada da aparelhagem em armário embutido normalizado e adequado, a protecção contra contacto e a segurança eléctrica, conforme as determinações da VDE. Isto também é válido para a parede traseira da aparelhagem. Esta também não deve ser de livre acesso quando de soluções de montagem onde se possa retirar a parede traseira. Os armários embutidos deverão ser instalados de maneira segura para não tombarem e, assim, fixados. D Anote o número de fabricação (F.Nr.) da placa de identificação da aparelhagem no formulário impresso da placa de identificação. Este número é necessário no caso de reivindicações de serviços de assistência. Distância do quadro Placa de cozimento de 9 mm Altura do quadro a partir do canto superior da placa da mesa Placa de cozimento de 3 mm Projecção distância : Lateral (Parede ou armário elevado) 50 mm 20 mm Altura total da placa de cozimento 49mm Dimensões de montagem A abertura na placa de serviço deve corresponder às dimensões habituais. O desenho dimensional lhe fornece os avisos necessários. Por debaixo da placa de cozimento deverá existir uma distância livre de, no mínimo, 20 mm. As gavetas não devem ser montadas por debaixo da placa de cozimento A distância lateral da placa de cozimento para um armário elevado deve ser de, no mímino, 50 mm, em relação à parede traseira de, no mínimo, 55 mm. 17 R5 No caso desta aparelhagem, em relação à protecção contra superaquecimento de superfícies adjacentes, trata--se de uma aparelhagem do tipo Y (IEC 335--2--6): Esta aparelhagem e, respect., o armário embutido da aparelhagem deverá ser ajustado com a parede traseira e uma parede lateral numa parede ou móvel alto e com o outro lado numa outra aparelhagem ou móvel de mesma altura que a aparelhagem. Montagem D Cortar a placa de serviço conforme as dimensões de corte prescritas. As dimensões de tolerância não deverão ser sobrepassadas. Serrar exactamente na linha de corte. Recomendação: Marcar o corte com agulha de aço. Colar a linha para evitar o estilhaçamento do revestimento durante o corte. Limpar a placa de serviço na região a ser cortada. No caso de superfícies de serviço azulejadas, as junções na região adjacente da placa de cozimento deverão ser completamente preenchidas com material de junção. Fixar, então, as molas de engate com parafusos no corte nas posições designadas. O enrolamento das molas serve como encosto sobre a placa de serviço. No caso de placas de pedra natural, artificial ou cerámica, as molas poderão ser coladas com cola especial (cola de resina de dois componentes, etc.). A placa de cozimento será colocada por cima no corte, centrado e pressionado firmemente até que as molas engatem. Verificar a vedação no quadro de deposição quanto à impecabilidade do assentamento e deposição sem lacunas. Não aplicar, sff., nenhuma massa vedante de silicone, isto dificulta a desmontagem no caso de assistência técnica. R5 D D D D D 1 D 2 Vedação Parafuso Quadro Placa vitrocerámica Placa de serviço Caixa de montagem Mola de engate 18 Conexão eléctrica Antes da conexão, deverá ser verificado se a tensão nominal da aparelhagem, isto é, a tensão fornecida na placa de identificação, corresponde à tensão de rede existente. A placa de identificação encontra--se no revestimento inferior da peça de cozimento. A tensão dos corpos de aquecimento é de 230 V CA. Mesmo no caso de redes antigas, com 220 V CA, a aparelhagem funciona sem problemas. D A conexão de rede da peça de cozimento deve ser executada de maneira que exista a possibilidade de separação de todos os polos com uma abertura de, no mínimo, 3 mm, p.ex. LS--automático, interruptor de protecção FI ou fusível. Como condutor da conexão de rede deverá ser utilizado um condutor do tipo H05VV--F ou de mais alta qualidade. Os terminais da conexão de rede encontram--se no fundo da peça de cozimento, por debaixo de uma cobertura. A cobertura poderá ser aberta com uma chave de fendas (fig.). A conexão deve ser realizada conforme o esquema. Conforme o esquema de conexão, deverão ser colocadas as pontes de conexão correspondentes. com bornes O condutor de protecção é ligado de aperto. O fio do condutor de protecção deve mais longo do que os fios condutores de corrente. As conexões de cabo deverão ser executadas conforme as normas e os parafusos de aperto fimememente apertados. Caixa de conexão de rede no fundo ca placa de cozimento Colocação de pontes de conexão D Borne distensor de tracção D D Anschlussleitung Mulde Elektrischer Anschluss electrical connection connecting line hob conexión eléctrica conexión artesa Anschlussleitung Mulde Elektrischer Anschluss electrical connection connecting line hob conexión eléctrica conexión artesa D · schwarz / black / negro L1 , braun / brown / marrón L2 230V~ ,, blau / blue / azul N ... grün--gelb / green--yellow verde-- amarillo · schwarz / black / negro , braun / brown / marrón L1 230V~ ,, blau / blue / azul N ... grün--gelb / green--yellow verde-- amarillo PE PE D L1 L2 N PE D Para finalizar, o condutor de conexão deve ser assegurado com o borne distensor de tracção e a cobertura fechada por firme compressão (encaixe). Antes da primeira colocação em funcionamento, deverão ser removidas as folhas de protecção ou adesivos eventualmente presentes da superfície vitrocerámica ou do quadro. Após a conexão com a alimentação de corrente eléctrica, todas as zonas de cozimento deverão ser ligadas por instantes, uma após a outra, na posição de máximo, para a verificação da prontidão para funcionamento. · , ,, ... L1 230V~ N PE · , ,, ... 230V~ GB D 230 V ... 240 V ~ electrical connection N E 230 V ~ Elektrisk tilkopling Conexión eléctrica connecting line hob Tilkoplingsledning toppflate Conexión artesa · , ,, ... brown blue green-- yellow L1 230V ... 240V N PE · , brun / marrón L1 blå / azul 230V ~ ,, L2 ... grønngul / verde--amarillo PE Anschlussleitung Mulde Elektrischer Anschluss conexión artesa conexión eléctrica câble de raccordement connexion électrique Anschlussleitung Mulde Elektrischer Anschluss conexión artesa conexión eléctrica câble de raccordement connexion électrique · schwarz / negro / noir L1 , braun / marrón / brun L2 230V~ ,, blau / azul / bleu N ... grün--gelb / verde--amarillo vert-- jaune PE · schwarz / negro / noir , braun / marrón / brun L1 230V~ ,, blau / azul / bleu N ... grün--gelb / verde--amarillo vert-- jaune PE 19 Dados técnicos Dimensões da aparelhagem: Largura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572 mm Profundidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502 mm Altura . . ................... 49 mm Volumne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 l Determinações, normas, diretrizes Esta aparelhagem corresponde às seguintes normas: EN 60 335-1 und EN 60 335-2-6 em relação a segurança de aparelhagens eléctricas para o uso doméstico e fins assemelhados e DIN 44546 / 44547 / 44548 em relação às propriedades de utilização de fogões eléctricos para uso doméstico. EN 55014-2 / VDE 0875 parte 14-2 EN 55014 / VDE 0875 parte 14/12.93 EN 61000-3-2 / VDE 0838 parte 2 EN 61000-3-3 / VDE 0838 parte 3 em relação aos requisitos básicos de protecção para compatibilidade electromagnética (EMV). Ausschnittmaße Largura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560 mm Profundidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 mm Raio da aresta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R5 Tomada de potência: Zona de cozimento dianteira à esquerda . . . . . . . . . . . . 2300 W Zona de cozimento traseira à esquerd ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

ZKT621LX é fácil de usar?

Usuários de 148 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o ZANUSSI ZKT621LX é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.14
= 2.60

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.14 eo diferencial padrão é 2.6.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

ZKT621LX é altamente eficiente?

Usuários de 148 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o ZANUSSI ZKT621LX é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.61
= 2.72

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.61 eo diferencial padrão é 2.72.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

ZKT621LX é confiável, resistente?

Usuários de 148 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que ZANUSSI ZKT621LX é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.55
= 2.81

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.55 eo diferencial padrão é 2.81.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

ZKT621LX tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 148 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que ZANUSSI ZKT621LX não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.53
= 3.17

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.53 eo diferencial padrão é 3.17.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.